Wars, Air of Ambiguity [for: Lt. Laura Walker] in SPANISH and English

Wars, air of Ambiguity

Dedicated to 1st. Lt. Laura Walker
(From an old soldier/Vietnam Veteran)

[Advance] We fight in foreign lands not because we necessarily love its culture or land, but because we believe in pragmatism (life, liberty and the pursuit of happiness); simply as it may be, it can be costly.

The Poem:

We all lose something in war
And sometimes gain something:
Idealism, physical, cynical
(no blood in the face),
Psychological, innocence-;
We're all victims of violence
For sure? (accepted or not).

A character in a book dies in
The clap of an eye-,
In real life, it is not so simple,
No dreamy solution.
It is the duty of the soldier to kill
(Or accept being killed);
Just when, is when it becomes
Complicated?
Disillusionment creeps in?,
As does an air of the unknown.
In war there are only epigraphs;
Death, to a part of the human race
Is really what takes place?
It starts as it ends, with
The human effort exhausted.

There is nothing more admirable
More brave, more flawless,
Than one who gives their existence
For another's-especially in
A foreign land! for pragmatism?

In Spanish Translated by Nancy Penaloza

Guerras, aire de ambigüedad

Dedicado a la 1r. Teniente Laura Walter (De un Viejo soldado/ veterano del Vietnam)

Por Dennis siluk

(Avance) Que luchamos en tierras extranjeras no porque necesariamente nos gusta su cultura o tierra, pero porque nosotros creemos en el pragmatismo (la vida, la libertad y la búsqueda de felicidad); simplemente como esto, puede ser, puede ser costoso.

El Poema

Perdemos algo con la guerra Y a veces ganamos algo: Idealismo, físico, cínico, (Sin sangre en la cara), Psicológico, inocente-: Todos nosotros somos victimas de la violencia Pero seguro? (Aceptado o no).

Un carácter en un libro muere en un abrir Y cerrar de un ojo. En la vida real, esto no es tan simple, Ninguna solución, soñadora. Esto es el deber del soldado para matar (O aceptar ser matado): Solamente ¿cuándo, es cuando se hace Complicado?

La desilusión entra sin ser sentido Como un aire de desconocimiento. Con la guerra solo hay epígrafes: Muerte, para una parte de la raza humana ¿Esto es realmente lo que ocurre? Esto comienza como termina, con el Esfuerzo humano agotado

Nada hay más admirable Más valiente, más impecable, Que uno quien da su existencia Por otros, especialmente en ¡Una tierra forgion ! por pragmatismo

Note by Rosa: I don't know much of war, my husband was in one that is all I really know, but in my heart they are the brave, who are willing to give to strangers, freedom, at the price of their own lives. And I think Mr. Siluk sums it up quite well in this dedication poem.

A Poet, Dennis Siluk if you wish to see his website please select another article, poem or short story of his, it will be on those...

In The News:


pen paper and inkwell


cat break through


Here And There

My eyes opened. I am still alive; Living on... Read More

Africa

AFRICA (to africans in diaspora)africa here i come, africa africa... Read More

Two Poems: Black Poncho, and Spirits of de Copan [in English and Spanish]

English Version12) Black Poncho(of Saint Cosme Hill, by Lima, Peru)Lost... Read More

In The Midst Of All

In the midst of darkness, there is light. In... Read More

Give Me a Lily Pad & The Continuum [two Poems]

What can I do to keep this world in its... Read More

Catherine Daly reviews Antidotes for an Alibi

Amy King Antidotes for an Alibi BlazeVox Books ISBN 0-9759227-5-0... Read More

Expressing an Emotion - The Art of Writing Poetry

Writing poetry is an art, a way of expression, finding... Read More

Africa - Wheres The Profit?

A poetic comment that just welled up inside my head... Read More

Farewell to Lester Graybill

I never met a man, who could shake my hand,... Read More

Shaking out the Rugs [Following the Poet]

Let's follow the poet to his Hell and heaven! Count... Read More

Hindu Poet - Kamalakanta

Kamalakanta was born in Burdwan India in the late 18th... Read More

Anne Bradstreet, To My Dear and Loving Husband, A Discussion

"To My Dear and Loving Husband" was written by America's... Read More

Burning Autumn Leaves [a poem in Spanish and English]

Burning Autumn Leaves [1950s in St. Paul, Minnesota]My long steel... Read More

Spell of the Andes: (in English and Spanish)

Note: written 4-15-05, while driving through the Andes of Peru,... Read More

Antidotes for an Alibi

Amy King's first full-length collection, Antidotes for an Alibi, insists... Read More

Ballade of an Inca King

Ah! Leave the gold, wealth and landSays the Inca King?;... Read More

Tale of the Brick Maker, of San Jeronimo, Peru [In English and Spanish]

Tale of the Brick Maker, Of San Jerónimo, Peru... Read More

Beautiful Dreamer, Stephen Foster, Americas First Folk Song Writer

"Beautiful Dreamer" was written by Stephen Foster just before his... Read More

Listen as I Share: WE

You speak simple, completley understandable justifications I respect them, respect... Read More

Become A Poet In Ten Minutes

Have you ever sat there staring at the paper, ready... Read More

Feelings, O How Glorious!

Sometimes we feel hard-pressed, Our backs against the wall;... Read More

The Merchant of Copan [In English and Spanish]

English VersionThe Merchant of Copan [480 AD]Advance: The ballgame at... Read More

Joined

JOINEDHeart beat of man pounding - yet unheard joined... Read More

San Francisco [Almost a Sonnet]

(The city by the bay of Northern California, near which... Read More

Lifes Too Short

Time goes by to quickly to hold your feelings inside... Read More

The Last King of Mars [A Poetic Mytho]

[As Told by the Last] King: it was in the... Read More

Mother, I Dont Mind The Pain

I am among those who know that one never recovers... Read More

Infected Ideologies [a Poetic Portrait]

the disease of extremism is infectious-; whoever cannot think of... Read More

Mechanical Poetry

Do you ever stare at the paper, waiting for poetic... Read More

Five Poems

Poems have different cores, or so I believe, and can... Read More

Cruel World

Azra, Azra, Wake up Azra. Wake up Azra, It is... Read More

Little Girl from Huancayo [a poem/in English and Spanish]

Little girl from HuancayoDo you really, really know? Just how... Read More

Memoirs of a Wastelands Rim [a Poem: now in Spanish and English]

Memoirs of a Wasteland's RimIt still was light when she... Read More